Mais informações?

Promoção imperdível de volta às aulas: 150 reais mensais, com tudo incluso (aulas, material e plantão). Aproveite!!!

Mais informações sobre nós: rosiholanda@gmail.com / tinahidalgo@gmail.com



Para Aulas Online em Tempo Real: tinahidalgo (skype)
Atendemos ao lado do metrô Brigadeiro, online (facebook ou skype), e no Centro Cultural Vergueiro - Aulas de idiomas, e reforço em português.


Agende uma aula gratuita e comprove.

Pesquisa

31 de ago. de 2010

Inglês, Espanhol, Francês e Alemão em 18 meses em EAD

Queridos amigos, alunos e ex alunos:

Estamos inaugurando uma nova modalidade de estudo: a aula online via MSN ou Skype. Agora você pode estudar no conforto da sua casa ou no seu escritório. Para mais informações, estou à disposição.

EAD é uma sigla que está se tornando mais e mais conhecida atualmente. Você sabe o que ela significa?

A sigla traduz: Ensino À Distância. Trata-se de uma modalidade de aula que, com o advento da globalização, está ganhando muita força ultimamente. Consiste no ensino ou aprendizado de qualquer disciplina em uma sala de aula virtual. O professor pode estar em Cochabamba e o aluno em Londres. Eles estão virtualmente na presença um do outro, através da conexão com a WEB.

Mas... se você está lendo isto, obviamente pertence a este mundo.

Pode ser que ainda não tenha te ocorrido que você pode se formar em uma língua estrangeira, ficar fluente nela, entender filmes e músicas e, para aprendê-la, nem precisa sair de casa ou do escritório.

Esta idéia não é bem mais atraente do que ficar o tempo todo com a cara no MSN esperando alguém para conversar, ou ficar horas e horas navegando sem construir algo útil para o seu futuro.

A Idiomas Hidalgo oferece cursos online, em tempo real, com professoras altamente qualificadas, que garantem a sua fluência em inglês, francês, espanhol e alemão em 18 meses a um custo baixo, se você considerar a relação custo / benefício.

E tudo o que você precisa para isso é o seu MSN, ou skype...

É claro que uma impressora, headset e webcam são úteis e impulsionam o aprendizado através da interação humana, mas não são condições sem as quais não se possa estudar.

Interessou-se?

Entre em contato conosco, temos certeza que se você for disciplinado e estudioso, vai dominar rapidamente aquela língua que parece ser um monstro de sete cabeças, mas não é nada disso. "Deal"?!

rosiholanda@gmail.com / tinahidalgo@gmail.com (msn)

29 de ago. de 2010

Certificação linguística em inglês

Quando se deseja trabalhar, ou estudar no exterior, é necessário fazer testes de certificação linguística, para demonstrar sua capacidade de se comunicar no país ao qual se vai.

Existem vários exames de avaliação de proficiência em inglês daqueles que o falam não como língua materna. Quatro deles são de grande abrangência e reconhecimento internacional: o TOEFL (Test of English as a Foreign Language), pronunciado /towfl/, o TOEIC (Test of English for International Communication), pronunciado /'towIk/, o IELTS (International English Language Testing System), pronunciado /'ayelts/, e o CPE (Certificate of Proficiency in English).

O TOEFL e o TOEIC são os dois exames norte-americanos mais conhecidos. O TOEFL é administrado pelo Educational Testing Service (New Jersey) e o TOEIC por uma subsidiária deste. O TOEFL tem como objetivo principal avaliar o inglês de quem pretende ingressar em universidade dos Estados Unidos ou Canadá, portanto, com vocabulário e textos mais voltados a temas acadêmicos, ao passo que o TOEIC, criado posteriormente, se propõe a ser mais direcionado àqueles que querem demonstrar proficiência em inglês voltada ao mercado de trabalho. No Brasil, o exame norte-americano Michigan também é conhecido, não tendo entretanto o mesmo reconhecimento no plano internacional.

O IELTS e o CPE são os dois exames britânicos mais conhecidos. O IELTS tem um objetivo semelhante ao TOEFL porém é de responsabilidade da University of Cambridge Local Examinations Syndicate (UCLES),um departamento da University of Cambridge (UK), em conjunto com o British Council, e predomina na Inglaterra, demais países do Reino Unido, Austrália e Nova Zelândia.

O CPE é o mais avançado de um conjunto de 5 exames criados para avaliar diferentes níveis de proficiência em inglês, também de responsabilidade do UCLES. Embora o CPE também sirva para comprovar proficiência em inglês de candidatos a cursos superiores no Reino Unido, seu objetivo é mais genérico, procurado muito na Europa por aqueles que querem demonstrar proficiência em inglês voltada ao mercado de trabalho. A série completa de exames é:
KET (Key English Test) - Cambridge Level One
PET (Preliminary English Test) - Cambridge Level Two
FCE (First Certificate in English) - Cambridge Level Three
CAE (Certificate in Advanced English) - Cambridge Level Four
CPE (Certificate of Proficiency in English) - Cambridge Level Five
Outros exames britânicos menos conhecidos são:
Assessment and Qualifications Alliance (AQA) (formally AEB & NEAB)
Cambridge ESOL English Speaking Board International Ltd (ESB)
Institute of Linguistics
The International English Language Testing System (IELTS)
London Chamber of Commerce and Industry (LCCIEB)
London Examinations - Edexcel International
Pitman Qualifications
Trinity College London
Também no Canadá existe um sistema de avaliação de proficiência em inglês:
Canadian Language Benchmarks (CLB)
O TOEFL é oferecido em 180 países, podendo ser feito a qualquer momento, enquanto que o CPE é oferecido apenas duas vezes por ano. O IELTS é oferecido em 105 países, também todos os meses, dependendo da cidade. Aproximadamente 800 mil pessoas fazem o TOEFL a cada ano e mais de 4.400 instituições de ensino superior nos Estados Unidos e no Canadá exigem o TOEFL de estudantes internacionais. 46,000 pessoas fizeram o IELTS em 1996. Em relação ao TOEFL, um número significativamente menor de pessoas fazem o CPE. O CPE, assim como o IELTS, é requisito para admissão a universidades britânicas, embora algumas delas também aceitem o TOEFL. Todos, portanto, têm orientação acadêmica, sendo que no IELTS o aluno pode optar por um exame com orientação geral, isto é, não com vistas a estudos acadêmicos.

O TOEFL e o IELTS não são exames em que o aluno passa ou não passa, ao passo que o CPE é, possuindo 3 passing grades: A, B e C. O TOEFL é atualmente oferecido em duas forma: internet-based e paper-based. O paper-based TOEFL (PBT) confere um escore que varia de 310 a 670, o internet-based (iBT) confere um escore de 0 a 120. Ambos têm validade de apenas 2 anos. Isto faz sentido, uma vez que a habilidade em língua estrangeira pode se alterar significativamente num período de dois anos. O IELTS confere um escore de 0 a 9.

O paper-based TOEFL é um teste de escolha múltipla dividido em três partes: Listening Comprehension, Structure and Written Expression, e Vocabulary and Reading Comprehension. As três partes têm peso igual. O paper-based TOEFL pode ser complementado pelo TWE (Test of Written English) e pelo TSE (Test of Spoken English). O internet-based TOEFL. É dividido em quatro partes: Listening, Speaking, Reading and Writing, ou seja, já inclui testes de produção oral e redação. No Brasil, o TOEFL é normalmente ministrado pelos centros ou institutos biculturais brasileiros norte-americanos.
O preço do internet-based TOEFL é atualmente 155 dólares e sua duração aproximada é de 4 horas.
O TOEIC é composto de 2 partes: Listening e Reading, tem duração de 2 horas e pode ser feito nos mesmos institutos biculturais que aplicam o TOEFL como também em muitos dos cursos de inglês espalhados pelo Brasil. Um teste TOEIC simulado é disponibilizado gratuitamente online em: http://www.test-my-english.com/. Em 2007, a ETS Global introduziu o TOEIC Speaking & Writing Tests (online) como complemento opcional.


O IELTS é composto de 4 partes: Listening, Reading, Writing e Speaking, e tem uma duração aproximada de 3 horas e é ministrado no Brasil pelas unidades do British Council e pelas escolas Cultura Inglesa. Veja IELTS Centers in Brazil.
O CPE é composto de 5 partes: Reading, Writing, Listening, Speaking e Structural Competence. Listening tem 12% de peso e as outras secções 22%. Duração: 5 a 6 horas. É ministrado no Brasil pela Cultura Inglesa.

O TOEFL, o TOEIC e o IELTS predeterminam um prazo de validade de 2 anos. Embora o CPE e o ECPE não especifiquem um prazo de validade, é sabido que habilidades com línguas estrangeiras podem se alterar com o tempo.

Veja mais em:

28 de ago. de 2010

Os dedos

Você sabe os nomes de seus dedos em inglês?

Fingers:


Toes (dedos do pé), na ordem:  

Big toe; index toe; middle toe; fourth toe; little (ou pinky) toe.

27 de ago. de 2010

Expressões Idiomáticas - Parte III - Curiosidade

Existem provérbios que passam de país para país, sobretudo na Europa, onde tudo é muito perto e os povos, apesar de suas culturas tão distintas estão sempre se mesclando e interagindo entre si. Um bom exemplo disso é o provérbio que nos incita a sermos mais pacientes, a fim de conquistarmos mais solidamente nossos objetivos. 

É ele: 

Em italiano - "Roma non ce construita tutta in una volta";

Em inglês - "Rome wasn't built in a day"; 

Em espanhol - "No se ganó Zamora en una hora". 

Embora este último mude a cidade para poder formar a rima, a essência do significado dos três é a mesma.



Tenham um ótimo fim-de-semana.

Tina Hidalgo.

26 de ago. de 2010

Expressões Idiomáticas - Parte II

Já que ontem falávamos de dinheiro...

Qual é a expressão que traduz a filosofia capitalista?

"Money talks"



Tradução Literal: "O dinheiro fala".

Em bom PT: "Quem manda é o dinheiro".

25 de ago. de 2010

Expressões Idiomáticas - Parte I

Expressão de hoje:

"A fool and his money are soon parted" 

Tradução Literal: Um bobo e o dinheiro dele são separados logo. 
Em bom português: "Dinheiro na mão é vendaval".

24 de ago. de 2010

Expressões Idiomáticas - Apresentação


Dominar  a fluência em um idioma significa conhecer as palavras e expressões cotidianas suficientes para se comunicar com um nativo, mesmo não compreendendo todas as palavras. Palavras novas e desconhecidas são compreendidas do idioma pelo idioma, como quando em português você não conhece a palavra "estenógrafo" e vai pesquisar sua definição léxica.

Porém, dominar realmente um idioma estrangeiro requer a ciência de que nem todas as palavras têm correspondência direta ou literal com sua língua nativa, principalmente se estiverem juntas em uma expressão idiomática, pois seu sentido é interpretativo, e estará nas entrelinhas.

Expressões idiomáticas têm mais a ver com o processo histórico-político-cultural do povo que as utiliza, e para compreendê-las é necessário conversar com um nativo, ter experiência na língua, e muitas vezes, fazer pesquisas. Mesmo porque sub-comunidades (guetos, gangues, emos, médicos, etc...) possuem suas idiossincrasias.

Conheceremos algumas expressões idiomáticas comuns nos próximos posts.

23 de ago. de 2010

A Metodologia Hidalgo

A metodologia Hidalgo foi desenvolvida ao longo de 20 anos por uma ex-professora da USP, que a trouxe para o Brasil após viver por anos na Europa. Ela imita o aprendizado natural de idiomas, enfocando a conversação e a inconscientização do idioma, possibilitando que o aluno aprenda depressa, e nunca mais esqueça o que aprendeu. As aulas se dividem nos três pilares educacionais lingüísticos: tradução simultânea e listening; pronúncia e conversação; gramática estrutural e vocabulário.

São 12 meses de curso, apenas para jovens e adultos, que tenham interesse em viajar, utilizar o idioma no trabalho, ou estudos, ou apenas ampliar seu conhecimento lingüístico. É fluência garantida e total, em apenas 18 meses.

Fornecemos o material do curso (apostila, CDS, listas) gratuitamente, pois nosso maior interesse é oferecer um curso barato, e de qualidade, para aquelas pessoas que não tem tempo nem dinheiro a perder.

As aulas são totalmente particulares (no máximo dois alunos por turma) para garantir o aprendizado focado nas necessidades e características pessoais. Oferecemos também plantão de dúvidas todos os dias e a qualquer momento, sem custo adicional.

A metodolgia Hidalgo já formou centenas de alunos, que estão trabalhando e estudando ao redor do mundo.

Estamos oferecendo bolsas de estudos de até 75%.

Inovação no Ensino de Idiomas

Falar um idioma estrangeiro é premissa para atuar no mercado de trabalho no mundo globalizado. Falar dois, ou três é certeza de destaque e sucesso profissional.

Existem muitas escolas de idiomas Brasil a fora, e algumas delas possuem o compromisso de equipar seus estudantes com as ferramentas necessárias para se comunicar em outras línguas, e modificar sua realidade social e profissional. A Idiomas Hidalgo partilha desta visão.

Neste blog, pretendemos disseminar nosso compromisso educacional, nossa metodologia, e algumas curiosidades sobre as línguas e culturas anglo-saxônicas (inglês e alemão), e latinas (espanhol e francês).

Sejam muito bem-vindos e divirtam-se!